Nachhaltigkeit global gedacht

So verändert die CSRD die Qualität internationaler Unternehmensberichte

Cre-AI-Tor/stock.adobe.com
Die CSRD der EU setzt neue Maßstäbe für Nachhaltigkeitsberichte. Unternehmen müssen ESG-Daten verständlich und konsistent für internationale Stakeholder präsentieren. Präzise Übersetzungen fördern dabei Transparenz und Vertrauen.
 
Mit der Corporate Sustainability Reporting Directive, kurz CSRD, setzt die EU einen Rahmen, der die Offenlegungspflichten für Unternehmen grundlegend verändert hat. Die Verordnung zielt darauf ab, Umwelt-, Sozial- und Governance-Daten (ESG) detaillierter zu erfassen und damit das nachhaltige Wirtschaften als verbindliches Prinzip zu etablieren.

In diesem Zusammenhang liegt der Fokus nicht nur auf der Erhebung von Daten, sondern auch auf der Verständlichkeit und Konsistenz der Berichte. Diese müssen zunehmend auch verschiedene internationale Stakeholder ansprechen.

Verständlichkeit und Konsistenz in der Berichterstattung

Die CSRD fordert, dass Nachhaltigkeitsinformationen für Investoren, Kunden und die Öffentlichkeit klar und vergleichbar ausfallen. Wo nationale Berichte bereits einheitlichen Standards folgen, müssen Unternehmen zunehmend auch ihren globalen Zielgruppen Rechnung tragen.

Während die gängigen Finanzberichte meist auf klar definierten Begriffen und Zahlen beruhen, greifen Nachhaltigkeitsberichte oft komplexe soziale und ökologische Themen auf. Diese erfordern präzise sprachliche Anpassungen. Die neuen Anforderungen der CSRD sollen sicherstellen, dass Unternehmen die gleiche Klarheit und Tiefe in ihre Nachhaltigkeitsberichte einbringen wie in ihre finanziellen Veröffentlichungen.

Übersetzungen als Schlüssel für internationale Verständlichkeit

Der neue Fokus auf die Qualität der Nachhaltigkeitsberichte macht auch eine professionelle Übersetzung unverzichtbar. Eine weltweit verständliche Berichterstattung fördert die Transparenz maßgeblich und stärkt zudem das Vertrauen der Leser in die Unternehmenspolitik.
Missverständnisse oder Interpretationsschwierigkeiten aufgrund von ungenauen Übersetzungen könnten das Image und die Glaubwürdigkeit eines Unternehmens erheblich beeinträchtigen. Eine präzise sprachliche Darstellung schafft zudem nicht nur Klarheit ? sie unterstreicht auch die Authentizität der Bemühungen eines Unternehmens, seine Nachhaltigkeitsstrategie transparent und vor allem global nachvollziehbar zu gestalten.

Erweiterte Berichtspflicht und kulturelle Sensibilität

Ein bedeutender Aspekt der CSRD besteht in der Ausweitung der Berichtspflicht auf alle großen Unternehmen, unabhängig von ihrer Eigentümerstruktur oder Branchenzugehörigkeit. Bisher waren umfassende Nachhaltigkeitsberichte überwiegend auf börsennotierte Konzerne und Finanzunternehmen beschränkt. Die neue Verpflichtung zwingt nun jedoch die breite Unternehmenslandschaft, ihre soziale und ökologische Verantwortung genauer offenzulegen.

Durch diesen Schritt wird die Nachhaltigkeit als europäisches Wirtschaftsziel fest verankert. Darüber hinaus wird ein neues Bewusstsein für den sozialen und ökologischen Fußabdruck geschaffen. Unternehmen stehen damit vor der Herausforderung, sowohl die Anforderungen des europäischen Marktes als auch die kulturellen Erwartungen und Normen internationaler Investoren und Partner zu erfüllen.

Präzision und Verifizierung für mehr Qualität

Die CSRD geht über die reine Berichterstattung hinaus. Sie verlangt auch eine verstärkte Prüfung und Verifizierung der vorgelegten Informationen. Dies soll die Qualität und Glaubwürdigkeit der Angaben erhöhen. Unternehmen sind damit dazu veranlasst, noch mehr Fokus auf präzise und konsistente Informationen zu legen.

Eine präzise Übersetzung und sprachliche Feinabstimmung sind entscheidend, da auch die Auditoren und Prüfer in der Lage sein müssen, die Berichte nach einheitlichen Standards zu bewerten. Unternehmen werden daher vermehrt in die Konsistenz und kulturelle Angemessenheit ihrer Berichterstattung investieren müssen, um den gestiegenen Anforderungen an Transparenz und Nachvollziehbarkeit gerecht zu werden.

Die CSRD stellt damit wesentlich höhere Anforderungen an die Einhaltung internationaler Standards und bringt so einen entscheidenden Wandel in der Art und Weise mit sich, wie Unternehmen ihre Nachhaltigkeitsstrategie kommunizieren. Gerade bei Themen wie der Klimaneutralität, die als Ziel immer stärker in den Vordergrund rückt, erwarten Stakeholder heute eine klare und belastbare Darstellung der Fortschritte und Maßnahmen.

Da jedoch der ökologische und soziale Kontext von Land zu Land unterschiedlich ist, müssen Übersetzungen für unterschiedliche Leserschaften und kulturelle Hintergründe angepasst werden. Nur so lassen sich Missverständnisse und Fehlinterpretationen vermeiden.


     
        
Cover des aktuellen Hefts

forum future economy

forum Nachhaltig Wirtschaften heißt jetzt forum future economy.

  • Mit diesem Schritt markiert der Verlag bewusst eine Zeitenwende – hin zu einer Wirtschaft, die Zukunft schafft, statt nur Probleme zu verwalten.
Weiterlesen...
Kaufen...
Abonnieren...
09
DEZ
2025
Club of Rome Salon: Building the City of the Future (in English)
Cities, World Expos, and Stakeholders Driving Sustainability
10178 Berlin
Alle Veranstaltungen...
Anzeige

Professionelle Klimabilanz, einfach selbst gemacht

Einfache Klimabilanzierung und glaubhafte Nachhaltigkeitskommunikation gemäß GHG-Protocol

Klima

Wenn Klimaschutz nur der Ökonomie schadet...
Christoph Quarchs Überlegungen zur Generationengerechtigkeit
B.A.U.M. Insights
Hier könnte Ihre Werbung stehen! Gerne unterbreiten wir Ihnen ein Angebot

Jetzt auf forum:

The GREEN MONARCH Awards 2025 Verleihung in Berlin

forum Nachhaltig Wirtschaften heißt jetzt forum future economy

forum future economy

Lkw-Service unterwegs

future economy: Regeneration als neue Fortschrittserzählung

Für Hobby- und professionellen Gartenbau: Label kennzeichnet nachhaltige Substratherstellung

"Was heute vermieden wird, muss später unter massivem Zeit- und Kostendruck nachgeholt werden."

Großzügigkeit und Wohlwollen

  • TÜV SÜD Akademie
  • Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG
  • toom Baumarkt GmbH
  • circulee GmbH
  • World Future Council. Stimme zukünftiger Generationen
  • Futouris - Tourismus. Gemeinsam. Zukunftsfähig
  • Engagement Global gGmbH
  • DGNB - Deutsche Gesellschaft für Nachhaltiges Bauen
  • Bundesverband Nachhaltige Wirtschaft e.V. (BNW)
  • NOW Partners Foundation
  • Global Nature Fund (GNF)
  • BAUM e.V. - Netzwerk für nachhaltiges Wirtschaften
  • Protect the Planet. Gesellschaft für ökologischen Aufbruch gGmbH